Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: экранизации (список заголовков)
23:31 

С прошедшей ФБ: аватарки с канонными пейрингами

Stella Lontana
Тоска по совершенству? Ну-ну! (с) Ундервуд
Название: Любовь как приключение
Автор: Stella Lontana для fandom Library of Adventures 2014
Форма: сет аватарок, 40 шт.
Категория: гет
Рейтинг: G
Пейринги и исходники:
читать дальше
Для голосования: #. fandom Library of Adventures 2014 – "Любовь как приключение"


@темы: Этель Лилиан Войнич, Эмма Орци, Экранизации, Шарль де Костер, Фенимор Купер, Теофиль Готье, Сесил Скотт Форестер, Роберт Льюис Стивенсон, Рафаэль Сабатини, Н.М. Соротокина, Кино, Карло Гольдони, Жюль Верн, Джек Лондон, Джеймс Клавелл, Генри Райдер Хаггард, Вальтер Скотт, Бернард Корнуэлл, Александр Грин, Александр Беляев

15:08 

Совсем чуть-чуть инсайдерской информации о спецэффектах в "Хозяине морей"

Stella Lontana
Тоска по совершенству? Ну-ну! (с) Ундервуд
Я в эти выходные была на Хоббитконе - это такое международное фанатское мероприятие, посвященное фильму "Хоббит", с участием приглашенных звезд, в частности актеров и разных других людей, участвовавших в создании фильма (не всех, конечно; кого удалось пригласить).
В этом году в числе звезд был сэр Ричард Тейлор - основатель и один из руководителей новозеландской компании Weta, той, которая делала все спецэффекты, костюмы, оружие, сооружения, грим, магических существ и пр., и пр., и пр. - для "Властелина колец" и "Хоббита". Меня этот человек чрезвычайно впечатлил (немножко фанатских воплей можно почитать в моем дневнике ;-)), а для нас интересно то, что в числе фильмов, над которыми работала Weta (там та-акой впечатляющий список с та-акими яркими названиями), был и Master and Commander: The Far Side of the World.

Причем на нем Ричард Тейлор остановился подробно. Рассказал, что всегда мечтал поработать с режиссером Питером Уиром, но до "Властелина колец" они были маленькой местечковой компанией и особо ни на что не рассчитывали (на момент "Властелина колец" в Weta было 150 человек, и я честно не понимаю, как их хватило на все). А после выхода "Властелина" ему вдруг позвонил сам Питер Уир и предложил поработать над "Хозяином морей".

Для фильма Weta делала оружие и миниатюры кораблей. "Миниатюры" - это такое условное название, они, конечно, меньше реального корабля, но, как показывал сэр Ричард на сцене, "примерно от той стены и до этой" (представляем себе среднюю сцену) и "чуть выше потолка". Съемки на этих самых миниатюрах тоже организовывала Weta.


А еще они же делали сцену со взрывом поезда в "Легенде Зорро", которой (сценой, не "Легендой") Ричард Тейлор тоже очень гордится. "Легенду" лично я не люблю, но поезд там действительно взрывался зачотно.

Upd. Слайды!
частично кликабельно

и к "Легенде Зорро" (не кликабельно :-()
запись создана: 24.04.2014 в 13:14

@темы: Экранизации, Патрик О'Брайан, Мир вокруг нас, Кино

23:34 

Любителям Стивенсона и аниме

Nikki Lonely Timelord [DELETED user] [DELETED user]
Takarajima - 1978
Этот 26-серийный мульт режиссера Дэдзаки Осаму, снятый в далекие 70-е прошлого века, мне жутко понравился. Не смотря на то, что весь мульт - еще одна вариация на тему оригинального романа Стивенсона, некоторые моменты в нем кажутся более логичными и оправданными, чем даже в самом романе о_О в любой другой экарнанизации.



@темы: Экранизации, Роберт Льюис Стивенсон

06:22 

Маленький фик, чтобы подсластить вам выходные

Weala
Я открыта всем ветрам )))
Название: Коса Сэмюэля Киллика
Бета: momond
Канон: Патрик О'Брайан "Штурман и капитан" (первая книга в цикле о капитане Джеке Обри и докторе Стивене Мэтьюрине), киноканон "Хозяин морей на краю земли".
Размер: мини, около 1542 слов
Статус: закончен, выложен полностью, без продолжений.
Персонажи: Джек Обри, Стивен Мэтьюрин, Сэмюэль Киллик (кок в киноканоне, слуга и стюард капитана в книге)
Пейринги: Обри/Мэтьюрин
Рейтинг: G
Категория: джен,
Жанр: юмор, бытовуха
Предупреждение: в тексте есть карикатурка на одного из героев, нарисованная от руки.


читать дальше

А вот сюда я закинула несколько капсов с Килликом, чтобы те, кто канона не знают не так уж верили моей карикатурке

@темы: Кино, Книги, Патрик О'Брайан, Фанфики, Экранизации

00:01 

Друзья, союзники и источники информации :P

Stella Lontana
Тоска по совершенству? Ну-ну! (с) Ундервуд
Здесь будут собираться ссылки на родственные и просто полезные сообщества, сайты и группы в других соцсетях.
И здесь же можно заняться волонтерской, рекламной и прочей деятельностью: порекомендовать в комментариях ссылку на тематическое сообщество/сайт для добавления в пост на безвозмездной основе, или не-тематическое - для обмена баннерами на основе взаимности :)

Приключенческие сообщества на дайри


История

читать дальше



Другие сайты


читать дальше


Наши баннеры лежат здесь

Пополняться пост будет постепенно. И также постепенно подниматься.
запись создана: 28.01.2014 в 23:40

@темы: Эмма Орци, Экранизации, Реклама, Организационное, Мир вокруг нас, Жюль Верн

02:51 

Итак начинаем переводы О'Брайана

Weala
Я открыта всем ветрам )))
Раз уж у нас тут пир горой по книгам О'Брайана, то давайте запостим то, что у нас есть на сей день и будем пополнять "сокровищзницу фэндома"


начнем

@темы: Экранизации, Реклама, Перевод, Патрик О'Брайан, Организационное, Книги, Кино

22:53 

lock Доступ к записи ограничен

Weala
Я открыта всем ветрам )))
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

20:37 

На периферии большой войны

Weala
Я открыта всем ветрам )))


Название:
Лерида.
Бета: momond
Канон: Патрик О'Брайан "Капитан первого ранга" (вторая книга в цикле о капитане Джеке Обри и докторе Стивене Мэтьюрине), киноканон "Хозяин морей на краю земли".
Размер: около 2 928 слов
Статус: первая глава, закончен.
Персонажи: Джек Обри, Стивен Мэтьюрин, крестьяне из леридского поместья (ОМП Микейле, ОМП Пабло, ОМП падре Винсенте), дезертиры и мародеры из наполеоновской армии,
Пейринги: Обри/Мэтьюрин
Рейтинг: NC-21
Категория: джен, преслеш, слэш
Жанр: приквел киноканона, приключения, херт-комфорт.
Предупреждение: спойлер
Приложение: карта
Примечание: поскольку у фэндома два отчетливых канона, то мы сделаем так
для тех, кто читал книги
для тех, кто ограничился просмотром фильма

Лерида


эпиграф

Глава первая.

большой отрывок текста канона
маленький отрывок текста канона

текст фика

@темы: Экранизации, Фанфики, Патрик О'Брайан, Книги, История

06:36 

Для неравнодушных к Паганелю.

Weala
Я открыта всем ветрам )))
Категория: арт
Автор: Weala
Канон: Жюль Верн "Дети капитана Гранта", плюс киноканон "В поисках капитана Гранта"
Название: Vent de la pérégrinations (Вон дю ла перегринасьён) "Ветер странствий"
Рейтинг: G
Жанр: джен
Персонажи: Жак Паганель
Примечание: для Стеллы на заявку о фэндомном Паганеле в бежевом шарфике крупной вязки

любовацца!

@темы: Жюль Верн, Экранизации, Фанарт, Иллюстрации, Кино

01:30 

Тоже бонус о любви и о войне разом

Weala
Я открыта всем ветрам )))
Название: Один король пошел в поход…
Размер: миди, 5122 слова.
Канон: Жюль Верн "Дети капитана Гранта"
Персонажи: Мак-Наббс, Паганель, лорд Гленерван, Джон Манглз, Олбинет и вся команда фоном.
Пейринги: Мак-Наббс/Паганель, второй пейринг спойлер
Категория: джен, преслэш, слэш
Жанр: скрытое в каноне альтернативное течение событий (как будто это так и было, но Жюль Верн нам не все рассказал), политика-аналитика, шпионские страсти, приключения.
Рейтинг: РG-13
Саммари: У героев возникают взрослые проблемы и "идти творя добро" становится не так просто, как хотелось бы. Двое из них играют в древнюю игру на честность. Все ружья, висящие на сцене в первом акте, стреляют.
Предупреждение: смерти трех, не присутствовавших в каноне, персонажей. Факты, которые автор удосужился проверить: шотландцев к тому времени чуть более миллиона, Фердинанд Лассаль убит 31-го, а не 21-го. Бисмарк действительно уже строит планы, например это мог быть план войны с Данией в союзе с Австрией, или проекты отторжения Эльзаса и Лотарингии. Шотландские фамилии взяты из канона или из проживающих у озера Ломонд, на которое в каноне указывает сам Эдуард.

Один король пошел в поход

@темы: Экранизации, Книги, Жюль Верн

15:11 

Камешек в основание фэндома - "мальчики" у себя в Шотландии.

Weala
Я открыта всем ветрам )))
Категория: арт
Автор: Weala
Канон: Жюль Верн "Дети капитана Гранта", плюс киноканон "В поисках капитана Гранта"
Название: "Прогулка в окрестностях Малькольм-кастла, 1842 г."
Рейтинг: G
Жанр: джен, смарм, приквелл
Персонажи: капитан Мак-Наббс (28 лет) и Эдди Гленерван, сын лорда Гленервана (8 лет).
Использованы: внешность актера Владимира Васильевича Гостюхина, фотопейзаж горной Шотландии, и фото неизвестной мне лошади, которая, позируя мне, нисколько не пострадала.
Примечание: с благодарностью для нашего замечательного автора Stella Lontana, поскольку вдохновение черпалось из ее фанфика "Добрая госпожа из Люсса. Тем не менее критика от всех сообщников только приветствуется.

уменьшенный размер
полный размер

@темы: Экранизации, Фанарт, Жюль Верн

00:02 

Stella Lontana
Тоска по совершенству? Ну-ну! (с) Ундервуд
30.01.2014 в 21:14
Пишет fitzalbemarle penn:

Несколько занимательных фильмов
В честь выхода нового мини-сериала, посвященного пиратским историям, Афиша сделала дайджест кинофильмов о пиратах. Джека Воробья дискриминировали.



Ознакомиться

URL записи

@темы: Кино, Экранизации

16:41 

Stella Lontana
Тоска по совершенству? Ну-ну! (с) Ундервуд
И чтобы два раза не вставать - тоже от FleetinG_ - рассказ о фильме "20000 лье под водой" 1997 года, в котором внезапно обнаруживаются два Немо и два Аронакса, а также присутствует капитанская дочка

Пишет FleetinG_:
29.09.2012 в 17:31


Попутно меня навели еще на один фильм - и, полноты ради, не могу не сказать несколько слов и о нем. Хотя добрых слов из них будет мало... до такой степени, что даже не хочется заводить под него отдельный пост. Но отдельные тенденции просматривать буду.
Это американско-австралийский фильм 1997 года, если что.



1. Крик души номер раз, про рыбок и тому подобную ерунду.

Вот смотрю я фильм, и буквально из каждого кадра лезет мнение сценаристов, что у Верна неудачный storytelling и (опять сошлюсь на ту англоязычную статью):

Ричард Флейшер замечал, что, когда они с Фельтоном решили написать годный сценарий, у них «появилось острое сознание, что там нет настоящей истории, только серии инцидентов» (...)

И оттуда же ужасно меня насмешившие слова сценариста:

«Все помнят подводное погребение, атаку людоедов и бой с гигантским кальмаром, так что нам пришлось включить эти инциденты. Мы использовали их в другом порядке и по-другому, потому что рассчитывали на то, что никто и никогда особо внимательно книгу не читал».

Между тем, помимо приключений людей в океане, немалая часть романа посвящена собственно океану – его жизни, обитателям, бесконечному разнообразию и привлекательности. Собственно, именно ради этого построена событийная фабула, а не наоборот. Полностью ограничивать повествование рассказом о персонажах – значит грызть шампур и выбрасывать шашлык. Между тем даже мне, ни разу не природоведу, этот шашлык был вкусен как прежде, так и сейчас – и как бы все это выиграло от визуализации на экране!

Однако фильм 1997 года (а это вам не пятидесятые и не семидесятые, техника все-таки шагнула!) упорно держит нас в пространстве подводной лодки.
читать дальше

2. Крик души номер два, про амбивалентность и многогранность. А также Немо и Аронакс.
читать дальше

3. Про свободных и узников. Ленд и... нет, не Консель.
читать дальше

4. И опять про женщин. Что ж ты будешь делать...
читать дальше

5. Ну и про финал.
читать дальше

URL комментария

@темы: Экранизации, Жюль Верн

16:11 

Про капитанов Немо - от FleetinG_

Stella Lontana
Тоска по совершенству? Ну-ну! (с) Ундервуд
Разрешения перепостить эту запись я попросила еще задолго до Нового года, но потом меня что-то засосала опасная трясина, так что выкладываю только сейчас, извините за промедление.

Тут FleetinG_ читает и комментирует англоязычную статью "Between Jules Verne and Walt Disney: Brains, Brawn, and Masculine Desire in 20,000 Leagues Under the Sea" (стр-рашное название, ага :D ) и дополняет ее размышлениями о советском фильме и большим количеством капсов.


30.07.2012 в 20:56
Пишет FleetinG_:

Чудеса навигации

Какими путями меня вынесло на англоязычную же статью James W. Maertens «Между Жюлем Верном и Уолтом Диснеем: мозги, мускулы и мужское желание в «20000 лье под водой», это уже несколько сложнее объяснить. Автор рассматривает диснеевский фильм через модели маскулинности, гендерные конструкции, не без налета фрейдизма – и в принципе волен это делать. Некоторые вещи пережаты, кое-что здраво и интересно.

Постепенно я начал осознавать, что некоторые фильмы эпохи холодной войны перевели романы Верна на культурный код этой эпохи, смещая акценты и меняя персонажей. Все они пробуждали ностальгию по викторианскому миру с его классовыми различиями и колониальным богатством. Но эта ностальгия, очевидно, служила технологической пропаганде, что-то вроде мифа об Икаре или о Прометее – инженер-гений прежних времен, предвещающий технические чудеса нынешнего дня. Век промышленной революции использовался как метафора электронных и атомных революций, последовавших за второй мировой войной. (...) Голливуд преображает научную фантастику Верна, его дидактический труд, в научную фантазию, которая «использует науку в чисто повествовательных целях» (...) В результате зритель отвлекается от осмысленного знакомства с научными концепциями и фактами, погружаясь в воображаемые и мифологические измерения верновского текста.

На словах «холодная война» меня и торкнуло – вспомнилось, что у нас-то, с другой стороны железного занавеса, была своя экранизация. Помнилась она мне мало чем - только тем, что капитан Немо вроде как был безбожно идеализирован, и что у Аронакса там появилась неканоническая жена, которая пела ему песенку:

Без синих волн, без дальних дорог
Не могут жить мужчины,
А жены ждут, считая года,
И будет так всегда, -

из чего явно следовало, что на предмет рассмотрения там еще копать и копать. Автор сих строк полез копать, получил все, что ему причиталось, и сейчас, в самом деле, будет приводить (в переводе) американскую картинку и дорисовывать к ней советскую сторону. Потому что искать черных кошек в хорошо освещенных каютах исходного текста – занятие не очень плодотворное (хотя и не лишенное интересных нюансов), а вот сценаристы этих кошек туда напустили в количествах (одну я вам точно продемонстрирую). А тема кинематографических вольностей меня всегда интересовала (особенно если считать признаком заинтересованности вопли с дивана: «ну каааак?! ну зачееем?! это и значит - визуализация? о чем они думали? вот не верю, что именно об этом!»). Здесь, по-моему, оба примера показательны - обе империи обходятся с текстом так, чтобы выдвигать из него такие идеи, какие соответствующей из них ближе, при этом ведут себя как та невинная принцесса, в результате получается... то, что получается. Если бы фильм снимался сейчас, многое в нем, наверное, смотрелось бы по-другому - да и снималось бы по-другому (во всяком случае, герои вряд ли оказывались бы в одной постели :) ) Сексуальности не обещаю, но с аспектами взаимоотношений будет непросто.

И, разумеется, картинка будет большей частью в виде кадров. А еще будут жирным шрифтом цитаты из статьи, курсивом – цитаты из фильмов, а в кавычках – из романа. Потому что из меня скорее можно вытрясти двести кадров и сорок страниц цитат, чем одно оценочное суждение. Тем более, очень затруднительно гадать о мотивах поступков незнакомых мне людей, куда легче тыкать пальцем в то, что видишь.
А если не хочется лазать в море – можно просто посмотреть на аргонавта. Который наутилус и помпилиус. Из нашего, конечно, фильма.



читать дальше

URL записи

Продолжение - в комментариях

@темы: Экранизации, Перевод, Жюль Верн

12:27 

Новинки телепродукции :)

Stella Lontana
Тоска по совершенству? Ну-ну! (с) Ундервуд
В каком-то смысле на нашей улице перевернулся грузовик с конфетами: в этом году ожидается большой урожай сериалов на приключенческую тематику.

Во-первых, в прошедшую субботу BBC начала показ давно рекламируемых "Мушкетеров".



Мушкетеры / The Musketeers
Великобритания (2013)
Премьера телеканала BBC: 18 января 2014 года
Жанр: драма

краткое описание и новый клип

Первые рецензии звучат как "смесь "Шерлока" с "Мушкетерами" 2011 года" и "теперь Дюма тоже вертится в гробу", но в целом отзывы положительные :-D

Во-вторых, в следующую опять же субботу американцы выпускают на экран "Черные паруса", которых мы тоже, кстати, уже писали.

Черные паруса / Black Sails
США (2014)
Премьера телеканала Starz: 25 января 2014
Жанр: драма, приключения



описание и клип

Трейлер у нас тут уже был, а вот от постера я в искреннем восторге.

Ну и в-третьих, весной нас ждет еще одно пиратское шоу.



Череп и кости / Crossbones
США (2014)
Премьера телеканала NBC: весна 2014 года
Жанр: драма, фантастика, ужасы

краткое описание

Клипа пока нет, но "ужасы" в жанре и Джон Малкович в главной роли как-то интригуют ;-)

Вся информация взята отсюда.

@темы: Экранизации, Роберт Льюис Стивенсон, Кино, Александр Дюма

22:31 

Stella Lontana
Тоска по совершенству? Ну-ну! (с) Ундервуд
26.12.2013 в 20:30
Пишет emerald:

Ролик БиБиСишных мушкетеров


URL записи

@темы: Экранизации, Мир вокруг нас, Александр Дюма

15:39 

Англофандом

Stella Lontana
Тоска по совершенству? Ну-ну! (с) Ундервуд
Ну и в целом, кому интересно, в англоязычном сообществе perfect-duet.livejournal.com сейчас проходит предрождественский календарь по книгам П. О'Брайана и фильму "Хозяин морей". Фики, клипы, коллажи. 90%, конечно, Джек Обри/Стивен Мэтьюрин, но попадаются и другие персонажи и жанры. Подробнее пока не читала.

@темы: Патрик О'Брайан, Реклама, Фанарт, Фанвидео, Фанфики, Экранизации

15:17 

Очень неинтеллектуальный пост :)

Stella Lontana
Тоска по совершенству? Ну-ну! (с) Ундервуд
Мне англофандом внезапно "додал" одного из любимых персонажей из "Хозяина морей", не могу не поделиться

Том Пуллингс, и вовсе даже не эротика

Мимими

@темы: Патрик О'Брайан, Экранизации

13:48 

Карамуру

Stella Lontana
Тоска по совершенству? Ну-ну! (с) Ундервуд
Есть такая книжка - "Человек огня". То ли потому, что попалась она мне в достаточно юном возрасте, то ли еще почему, но это единственный из романов Э.Сальгари, который я дочитала до конца и с удовольствием и до сих пор вспоминаю с теплотой. А еще, когда я была юной нааивной студенткой первого курса и меня заставляли учить португальский язык, который ну вот вообще никаких струн в моей душе не заадевал, "Человек огня" был единственной вещью, которую я вспоминала как пример того, что вот было же в этой самой португальской культуре хоть что-то интересное ))) (потом правда оказалось, что в ней есть еще куча всего интересного, так что если вас вдруг кто-нибудь когда-нибудь заставит учить португальский язык, приходите ко мне, я расскажу ;-))

А на днях я рылась в гугле по совершенно постороннему вопросу и внезапно оказалась вот на этой странице Википедии, несколько минут пыталась понять, почему мне кажется таким знакомым ее заголовок и что-то смутно напоминает имя главного героя, а потом вспомнила. Вот забавно, я вроде и где-то как-то и знала, что "ЧО" написан на основе реальных событий, но все равно ощущение было: "Ааа, Дед Мороз существует!" )))

Соответствующую статью из русской википедии копирую полностью, так как не вижу смысла ее пересказывать

а от меня — немного медиаматериалов

@темы: Биографии, Иллюстрации, Истории из жизни, Книги, Экранизации, Эмилио Сальгари

21:53 

Оружие из фильма "В поисках капитана Гранта"

Stella Lontana
Тоска по совершенству? Ну-ну! (с) Ундервуд
Перепост. Оригинал на Самиздате: samlib.ru/k/kostin_k_a/grant.shtml
Автор оригинала - Костин Константин Александрович. Разрешение на перепост запрошено, но пока не получено.
По-моему, отличный разбор.

Оружие из фильма "В поисках капитана Гранта"


Удивительно, как в советских фильмах, снятых еще в давние времена, можно встретить совершенно нетипичные для своего времени образцы вооружений. Вспомнить ту же "Бриллиантовую руку", в которой старший лейтенант Миша вручает Семен Семенычу "психическое" оружие - пистолет Беретта образца 1934 года.
Интересна подборка оружия и в многосерийном фильме "В поисках капитана Гранта", снятому в 1985 году по роману всемирно известного писателя Жюля Верна. Отмечу, что добиться аутентичности образцов при съемках исторического фильма всегда очень сложно, а для страны, отрезанной от всего мира "железным занавесом", с дефицитом информации - тем более. Удивительно, но в некоторой мере создателям фильма это удалось! Но именно в некоторой, потому как ляпов в "В поисках капитана Гранта" полно.

Очень долгое время я не мог идентифицировать карабин майора Мак-Наббса (исполнитель - Владимир Гостюхин).



Вот он, этот карабин, в руках майора в сцене в салуне, где бандиты докапывались до индейца и вальнули матроса.

читать дальше

Еще у этого же автора есть статьи про оружие в фильмах "Белое солнце пустыни", "Турецкий гамбит" (и "Азазель" тоже), отечественных "Приключениях Шерлока Холмса", эпопее про Индиану Джонса и других.

@темы: Артур Конан Дойль, Жюль Верн, Экранизации

Жизнь и искусство в стиле "Adventure"

главная