Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: Фанфики (список заголовков)
15:00 

Подарок адмирала (мини, по Сабатини)

natoth
Три в одном
Название: Подарок адмирала
Автор: natoth
Бета: беты нет, за что прошу прощения
Канон: Р. Сабатини "Одиссея капитана Блада"
Размер: мини, прим. 2376 слов
Персонажи: Питер Блад, адмирал Рюйтер, несколько ОМП
Жанр: юмор, приключения, немного ангста
Категория: джен
Рейтинг: РG-13
Краткое содержание: приквел к ОКБ, история о том, как Питер Блад служил в голландском флоте ;)
Примечания: чуток спойлерно, потому под кат
История эта была ранее опубликована в Rafael Sabatini.
Время действия: 1675 год
Место действия: Карибское море

Подарок адмирала

@темы: Фанфики, Рафаэль Сабатини

14:04 

"Трудовые будни" (мини, по романам Сабатини)

natoth
Три в одном
Всех привествую на борту! Наконец-то я добралась до вашего сообщества, да не с пустыми руками. Хотела выложить творчество с недавней ФБ, но решила, что начинать следует немного с других историй.

Название: Трудовые будни
Автор: natoth
Бета: беты нет, за что прошу прощения
Канон: Р. Сабатини "Одиссея капитана Блада", "Хроники капитана Блада"
Размер: мини, 2630 слов
Персонажи: Питер Блад, Джереми Питт, Волверстон, Огл, Дайк, Хейтон, дон Ильдефонсо де Пайва и мн. другие
Жанр: повседневность, юмор, приключения
Категория: джен
Рейтинг: G
Краткое содержание: обычный трудовой день пирата :)
Примечания: данная история была написана пару лет назад и публиковалась в сообществе Сабатини. Матчасть там весьма условная, за что тоже прошу прощения у читателей, но целью автор ставил несколько другое. Мне хотелось описать обычный рабочий пиратский день. И вот что из этого вышло.
Время действия: 1687 год
Место действия: Карибское море, Наветренный пролив

Трудовые будни

@темы: Фанфики, Рафаэль Сабатини

00:00 

Я так и не решила, что первым публиковать из Библиотеки приключений

Stella Lontana
Тоска по совершенству? Ну-ну! (с) Ундервуд
...так что начну с рекламы дружественного фандома )

История про пиратов, индейцев, любовь, дружбу и вулкан.
Немножко подробнее познакомиться с каноном и понять, кто все эти люди, можно здесь.

Название: Пеле
Автор: fandom Caraibi 2013 (Stella Lontana)
Бета: fandom Caraibi 2013
Размер: миди, около 8600 слов
Канон: итало-германский минисериал «Пираты» (Caraibi)
Пейринг/Персонажи: Ферранте Альбрицци, Ипполито Альбрицци, Малинке, Шаман, Изабелла, Пройдоха, Пузырь, Федерико Корнеро
Категория: джен
Жанр: природная катастрофа, приключения
Рейтинг: NC-17 (за шок-контент)
Предупреждения: жестокая гибель большого количества людей, описания человеческих останков
Краткое содержание: альтернативная версия четвертой серии, от момента посещения Ферранте индейской пирамиды
Краткое содержание для тех, кто не в теме канона: читать дальше
Примечание: сюжет фика в какой-то степени основан на реальных событиях, историческую справку см. после текста
Примечание 2: карта местности

читать дальше

Историческая справка

Минздрав предупреждает, что это все-таки третий левел.

@темы: История, Кино, ФБ, Фанфики

22:33 

Quiterie
Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Название: Клад Десперадо
Автор: Quiterie
Бета: vlad.
Размер: мини, 2707 слов
Персонажи: лейтенант Трелони, доктор Ливси, второстепенные персонажи
Канон: Роберт Льюис Стивенсон «Остров Сокровищ»
Категория: джен, прегет
Жанр: общий
Рейтинг: G
Предупреждение: по заявке о приключениях сквайра Трелони в молодости.
События происходят примерно за десять лет до событий романа «Остров Сокровищ».
Примечания:
1. Война за Австрийское наследство — война в Европе 1740-1748 гг., после смерти императора Священной Римской империи Карла VI: Пруссия, Франция, Испания,Швеция, Сицилия, Генуя — против Священной Римской империи, Великобритании, Ганновера, России.
2. Бриг — двухмачтовый быстроходный корабль.
3. «Десперадо» — в переводе с испанского «Отчаянный». Лейтенант Трелони ошибочно понимает это название как «Отчаявшийся».
4. Перт — трос под реей для крепления парусов.
5. Люверс — обметанное отверстие в парусе для крепления такелажа.
6. Форштевень — брус на передней оконечности судна.
7. Крюйт-камера — пороховой корабельный погреб.
8. Дик Турпин — известный английский разбойник, повешенный в 1737 году.

читать дальше

@темы: Роберт Льюис Стивенсон, ФБ, Фанфики

16:51 

Quiterie
Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Название: Нежданная встреча
Автор: Quiterie
Бета: vlad.
Размер: мини, 3296 слов
Персонажи: Том Сойер, Гекльберри Финн, второстепенные персонажи
Канон: Марк Твен, серия повестей о приключениях Тома Сойера
Категория: джен
Жанр: ангст, экшен
Рейтинг: G
Предупреждение: Когда-то Марк Твен оставил в своих записках следующую идею повести: Том Сойер и Гек Финн встречаются через шестьдесят лет; жизнь не удалась. Автор взял на себя смелость домыслить, что будет с этими героями примерно через сорок лет (около 1890 года) после событий, описанных мистером Твеном. Кое-какие детали взяты в память об авторе — например, кот по имени Сатана действительно жил в доме писателя.
Также автор надеется, что развязка рассказа окажется для вас внезапной.
Примечания:
читать дальше

читать дальше

@темы: Марк Твен, Фанфики, ФБ

17:12 

Irene-Assole
Да вы что, граждане, белены объелись? Какие лимоны зимой? (с)
Название: Пожар
Автор: Irene-Assole
Бета: olya11
Размер: драббл, 770 слов
Канон: Жюль Верн "Двадцать тысяч льё под водой"
Пейринг: Нед Ленд/Капитан Немо
Категория: слэш
Жанр: драма
Рейтинг: R
Краткое содержание: После битвы со спрутами. По мотивам заявки: "Пейринг Нед Ленд/Капитан Немо. Любой сюжет, хоть !внезапный романс, хоть нон-кон, хоть экшн с драмой"
Примечание/Предупреждения: ООС

читать дальше

@темы: Жюль Верн, ФБ, Фанфики

11:48 

Irene-Assole
Да вы что, граждане, белены объелись? Какие лимоны зимой? (с)
Название: Картины без подписи
Автор:Irene-Assole
Бета: olya11, vlad.
Размер: драббл, 968 слов
Пейринг/Персонажи: Лилиан Грей, Артур Грей/Ассоль
Категория: джен, гет
Жанр: романс
Рейтинг: G
Размещение: с разрешения автора и указанием авторства

читать дальше

@темы: Александр Грин, ФБ, Фанфики

12:51 

Quiterie
Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Название: Забавное происшествие
Автор: Quiterie
Бета: olya11, vlad.
Размер: драббл, 490 слов
Персонажи: Фрэнсис Морган
Категория: джен
Жанр: экшн, от первого лица, в характере
Рейтинг: PG
Краткое содержание: отрывок из письма Фрэнсиса Моргана о пребывании в Панаме
Примечание: по мотивам произведения «Сердца трех» Джека Лондона

читать дальше

Название: Воспоминания благородного Анри де Шьенна, пса, в просторечии - Лихого Вояки
Автор: Quiterie
Бета: olya11, vlad.
Размер: драббл, 922 слова
Пейринг/Персонажи: Туанетта Тонтер, Джимс Булэн, Хепсиба Адамс, Джимс-младший, Вояка, Клякса
Канон: Джеймс Оливер Кервуд "На равнинах Авраама"
Категория: джен, гет
Жанр: юмор
Рейтинг: G

читать дальше

Ссылка на скачивание в формате .doc на Гугль-диске (вход в систему не требуется)
Ссылка на скачивание в формате .pdf на Гугль-диске (вход в систему не требуется)

Кстати, если кому-то надо, то могу тоже куда-нибудь закинуть ваши произведения.

@темы: Фанфики, ФБ

21:09 

Irene-Assole
Да вы что, граждане, белены объелись? Какие лимоны зимой? (с)
Название: Интуиция
Автор: Irene-Assole
Бета: logastr, Ar@lle
Фандом: Шерлок Холмс
Размер: миди, 4986 слов
Пейринг/Персонажи: Джон Уотсон, Майкрофт Холмс, Ирэн Адлер и другие
Категория: джен
Жанр: приключения
Рейтинг: PG-13
Краткое содержание: Рассказ об одном путешествии.
Примечание: написано для команды Холмса на ФБ 2013, но путешествие - это ведь приключение.

читать дальше

@темы: Фанфики, ФБ, Артур Конан Дойль

12:21 

Quiterie
Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Вдохновилась на перевод постами Stella Lontana о книгах Жюля Верна. В какой-то мере, наверное, это ей в подарок (сомнительный такой подарок, ну да ладно )

Название: Удачный эксперимент
Автор: aHostileRainbow, A Successful Experiment, разрешение на перевод запрошено
Канон: Жюль Верн «Вокруг света за восемьдесят дней»
Размер: драббл, 372 слов в оригинале
Персонажи: Филеас Фогг, Моник, ОМП
Категория: джен
Жанр: юмор
Рейтинг: PG-13
Краткое содержание: Ранний эксперимент Филеаса Фогга. «Да, любезный сэр, это был успех…», «И, в самом деле, вы невольно заставили узнать о вашем изобретении целый город!»

Примечание переводчика: читать дальше
читать дальше

@темы: Фанфики, Перевод, Жюль Верн

17:04 

Quiterie
Fête galante. Only (17)80s kids remember this.
Название: Надежда
Автор: mjules, Hope, разрешение на перевод запрошено
Канон: Марк Твен «Приключения Гекльберри Финна»
Размер: драббл, 575 слов в оригинале
Персонажи: Джим
Категория: джен
Жанр: зарисовка
Рейтинг: PG-13
Краткое содержание: Надежда – каждому.
Примечание автора: посвящается whetherwoman.
читать дальше

_________________________________________________________________
Примечание переводчика: читать дальше

@темы: Фанфики, Перевод, Марк Твен

Жизнь и искусство в стиле "Adventure"

главная