"Каждому из них принесли по стакану «коблера». Это, в сущности, грог навыворот. Вместо того чтобы в большой стакан воды влить маленькую рюмку водки, здесь в большой стакан водки вливают маленькую рюмку воды, затем кладут туда сахар и пьют. Это было уж слишком по-австралийски, поэтому, к удивлению трактирщика, его посетители потребовали графин воды, и коблер, разбавленный водой, превратился в британский грог."

Я перечитываю Жюль Верна, и это место вот уже который раз не дает мне покоя. Кто-нибудь читал Верна в оригинале? Что там на самом деле вместо водки? Они бы еще квасом напились